<در دو روضه هرکدام در شبش گلبن و روضه اول در شعراي رکاب همايوني (فتحعلي شاه قاجار) و روضه دوم در شعراي ساير ممالک محروسه را ابتدا مختصرا شرح احوال گفته و سپس در عنوان حروف الفبا به اشعار ايشان پرداخته و گاهي شرحي در زمان و مکان سرودن آن داده است> (يادداشتهاي نسخه)
نسخه خطی اسلامی-ایرانی
توصیف
:
<در دو روضه هرکدام در شبش گلبن و روضه اول در شعراي رکاب همايوني (فتحعلي شاه قاجار) و روضه دوم در شعراي ساير ممالک محروسه را ابتدا مختصرا شرح احوال گفته و سپس در عنوان حروف الفبا به اشعار ايشان پرداخته و گاهي شرحي در زمان و مکان سرودن آن داده است> (يادداشتهاي نسخه)
<در دو روضه هرکدام در شبش گلبن و روضه اول در شعراي رکاب همايوني (فتحعلي شاه قاجار) و روضه دوم در شعراي ساير ممالک محروسه را ابتدا مختصرا شرح احوال گفته و سپس در عنوان حروف الفبا به اشعار ايشان پرداخته و گاهي شرحي در زمان و مکان سرودن آن داده است>
(يادداشتهاي نسخه)
<نظامي سمرقندي اين رساله را در سال ۵۵۱-۵۵۲ق در چهار مقاله نگاشته است: ۱-در ماهيت علم دبيري و کيفيت دبير بليغ کامل. ۲-در ماهيت علم شعر و صلاحيت شاعر. ۳-در ماهيت علم نجوم. ۴-در ماهيت علم طلب و هدايت طبيب و کيفيت او . اين کتاب به کوشش در ليدن به سال ۱۳۲۷ش و سپس به کوشش محمد معين در تهران، چاپ شده است> (يادداشتهاي نسخه)
نسخه خطی اسلامی-ایرانی
توصیف
:
<نظامي سمرقندي اين رساله را در سال ۵۵۱-۵۵۲ق در چهار مقاله نگاشته است: ۱-در ماهيت علم دبيري و کيفيت دبير بليغ کامل. ۲-در ماهيت علم شعر و صلاحيت شاعر. ۳-در ماهيت علم نجوم. ۴-در ماهيت علم طلب و هدايت طبيب و کيفيت او . اين کتاب به کوشش در ليدن به سال ۱۳۲۷ش و سپس به کوشش محمد معين در تهران، چاپ شده است> (يادداشتهاي نسخه)
<نظامي سمرقندي اين رساله را در سال ۵۵۱-۵۵۲ق در چهار مقاله نگاشته است: ۱-در ماهيت علم دبيري و کيفيت دبير بليغ کامل. ۲-در ماهيت علم شعر و صلاحيت شاعر. ۳-در ماهيت علم نجوم. ۴-در ماهيت علم طلب و هدايت طبيب و کيفيت او . اين کتاب به کوشش در ليدن به سال ۱۳۲۷ش و سپس به کوشش محمد معين در تهران، چاپ شده است>
(يادداشتهاي نسخه)
<سواء چند ديباچه، وقف نامه (از جمله وقف نامه املاک و دکاکين در تبريز)، چند نامه ، قطعاتي در احوال نفس، احوال درويش اسماعيل ، حکايتي منقول از کتاب "اسرار دل"، نامه ها و عريضه هايي به ميرزا مهدي اعتمادالدوله ، ميرزا سنجر خادم آستانه رضويه و جز آن با استفاده از ابيات و اشعار در متن اين مجموعه دو نام که گويا پدر و پسر هستند بسيار ديده مي شود: محمد شفيع طباطبايي، محمد رضي> (يادداشتهاي نسخه)
نسخه خطی اسلامی-ایرانی
توصیف
:
<سواء چند ديباچه، وقف نامه (از جمله وقف نامه املاک و دکاکين در تبريز)، چند نامه ، قطعاتي در احوال نفس، احوال درويش اسماعيل ، حکايتي منقول از کتاب "اسرار دل"، نامه ها و عريضه هايي به ميرزا مهدي اعتمادالدوله ، ميرزا سنجر خادم آستانه رضويه و جز آن با استفاده از ابيات و اشعار در متن اين مجموعه دو نام که گويا پدر و پسر هستند بسيار ديده مي شود: محمد شفيع طباطبايي، محمد رضي> (يادداشتهاي نسخه)
<سواء چند ديباچه، وقف نامه (از جمله وقف نامه املاک و دکاکين در تبريز)، چند نامه ، قطعاتي در احوال نفس، احوال درويش اسماعيل ، حکايتي منقول از کتاب "اسرار دل"، نامه ها و عريضه هايي به ميرزا مهدي اعتمادالدوله ، ميرزا سنجر خادم آستانه رضويه و جز آن با استفاده از ابيات و اشعار در متن اين مجموعه دو نام که گويا پدر و پسر هستند بسيار ديده مي شود: محمد شفيع طباطبايي، محمد رضي>
(يادداشتهاي نسخه)
<ترجمه تحت اللفظي نهج البلاغه است و گاهي برخي از جملات را به کوتاهي شرمح مي کند. مولف آن را در دو جلد به امر فتح علي شاه قاجار و در سال هاي ۱۲۲۵و ۱۲۲۶ نگاشته است> (يادداشتهاي نسخه)
نسخه خطی اسلامی-ایرانی
محل تولید محتوا (نشر)
:
اصفهان
توصیف
:
<ترجمه تحت اللفظي نهج البلاغه است و گاهي برخي از جملات را به کوتاهي شرمح مي کند. مولف آن را در دو جلد به امر فتح علي شاه قاجار و در سال هاي ۱۲۲۵و ۱۲۲۶ نگاشته است> (يادداشتهاي نسخه)
<ترجمه تحت اللفظي نهج البلاغه است و گاهي برخي از جملات را به کوتاهي شرمح مي کند. مولف آن را در دو جلد به امر فتح علي شاه قاجار و در سال هاي ۱۲۲۵و ۱۲۲۶ نگاشته است>
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<الذريعه>: ج.۴. ص.۱۴۴
(يادداشتهاي نسخه)
<سپهسالار>: ج.۲. ص.۱۸
(يادداشتهاي نسخه)
<نيمه اول نهج البلاغه (خطبه ها) را در بر دارد>
(يادداشتهاي نسخه)
عناوين و خطوط شنگرف ، تمام صفحات مجدول به خطوط سياه و زرين - لوح مزدوج مذهب و لاجوردي با نقش گل و بته
(يادداشتهاي نسخه)